| 1. What does the underlined expression mean? It is open season once again and everything is reviewable. |
| a. currently available for sale, legally able to be caught/hunted b. A time of unrestrained harassment, criticism, or attack c. a period when a company is not very busy d. a period of time in the summer when there is not much news, especially political news |
| 2. What does the underlined expression mean? “iPod sales fell due to weak demand in slack season of consumer electronics.” |
| a. currently available for sale, legally able to be caught/hunted b. A time of unrestrained harassment, criticism, or attack c. a period when a company is not very busy d. a period of time in the summer when there is not much news, especially political news |
| 3. What does the underlined expression mean? The silly season for the news media has come again. |
| a. currently available for sale, legally able to be caught/hunted b. A time of unrestrained harassment, criticism, or attack c. a period when a company is not very busy d. a period of time in the summer when there is not much news, especially political news |
2011년 5월 7일 토요일
English Studying from YBM (Season Idioms)
Daily English Studying from YBM
A: Clear your calendar for tonight. Let’s go out for Indian.
B: I’m free if you’re paying. My mouth is watering for curried lamb.
A: I see how you are. *** 고급식당으로 가자.***
B: You’re not taking back your offer. I know just the place.
해설강의 : 태인영, John Valentine
B: I’m free if you’re paying. My mouth is watering for curried lamb.
A: I see how you are. *** 고급식당으로 가자.***
B: You’re not taking back your offer. I know just the place.
해설강의 : 태인영, John Valentine
| A: 오늘 저녁 시간 비워. 인도 음식 먹으러 가자. B: 네가 쏘면 시간 비우지. 양고기 카레 생각하니 입에 침이 고인다. A: 너가 어떤 사람인지 이제 알겠군. Go straight for the high end. B: 말 바꾸기 없기야. 내가 딱 좋은데 알아. [Additional Expressions] * Clear your calendar for tonight. – Cancel any appointments you have tonight. / Make some time tonight. * Let’s go out for Indian. – Let’s have dinner at an Indian restaurant. / We can eat Indian cuisine for dinner. * I’m free if you’re paying. – I can go if you pick up the tab. / If you’re paying, I’m in! * My mouth is watering for – I’m really hungry for / I’m in the mood to eat * I see how you are. – Now I see the real you. / This is who you really are, huh? * Go straight for – Immediately choose / Zoom right in on * the high end – the most expensive things / the highest priced items on the menu * You’re not taking back your offer. – It’s too late to cancel. / You can’t change your mind. * I know just the place. – I know the perfect spot. / I can show you the best restaurant. |
| A: 오늘 저녁 시간 비워. 인도 음식 먹으러 가자. B: 네가 쏘면 시간 비우지. 양고기 카레 생각하니 입에 침이 고인다. A: 너가 어떤 사람인지 이제 알겠군. Go straight for the high end. B: 말 바꾸기 없기야. 내가 딱 좋은데 알아. [Additional Expressions] * Clear your calendar for tonight. – Cancel any appointments you have tonight. / Make some time tonight. * Let’s go out for Indian. – Let’s have dinner at an Indian restaurant. / We can eat Indian cuisine for dinner. * I’m free if you’re paying. – I can go if you pick up the tab. / If you’re paying, I’m in! * My mouth is watering for – I’m really hungry for / I’m in the mood to eat * I see how you are. – Now I see the real you. / This is who you really are, huh? * Go straight for – Immediately choose / Zoom right in on * the high end – the most expensive things / the highest priced items on the menu * You’re not taking back your offer. – It’s too late to cancel. / You can’t change your mind. * I know just the place. – I know the perfect spot. / I can show you the best restaurant. |
AP News Studying from YBM
Meet Zhuaizhuai. He's not your average pup. Zhuaizhuai's been trained to help his owner with various household chores: everything from carrying food and vegetables at the market to helping pull a stroller. But Zhuaizhuai isn't just a help when his owner hits the shops. He's been trained to go shopping on his own complete with a list of goods and the money to pay. The shop owners know the routine, so Zhuaizhuai gets the job done. And if you think Zhuaizhuai's talents separate him from the rest of the pack, think again. He can still extend a paw like the best of them.
Rita Foley, The Associated Press.
-canine 개의, 개 같은, 갯과(科)의
-getter 얻는 사람[것]
-average 보통의, 평범한
-pup 강아지
-household chores 집안일
-carry ~을 운반하다, 가지고[들고] 가다, 보내다, 수송하다
-vegetable 채소, 야채, 푸성귀
-stroller (접었다 폈다 하는 4륜) 유모차
-help 도움[소용]이 되는 것[사람], 유용한 것[사람]
-hit (장소에) 도착하다, 닿다, (길을) 가다
-complete with (~이) 완비된, (~이) 붙은, 들어 있는
-routine 판[틀]에 박힌 일, 일과
-talent (타고난) 재능, 재주, 소질, 재간
-separate ~을 분리하다, 떼어놓다, 가르다, 구획하다
-pack (같은 종류의) 동물의 한 떼
-extend (손발 따위를) 뻗다
-paw (발톱이 있는 동물의) 발
Rita Foley, The Associated Press.
-canine 개의, 개 같은, 갯과(科)의
-getter 얻는 사람[것]
-average 보통의, 평범한
-pup 강아지
-household chores 집안일
-carry ~을 운반하다, 가지고[들고] 가다, 보내다, 수송하다
-vegetable 채소, 야채, 푸성귀
-stroller (접었다 폈다 하는 4륜) 유모차
-help 도움[소용]이 되는 것[사람], 유용한 것[사람]
-hit (장소에) 도착하다, 닿다, (길을) 가다
-complete with (~이) 완비된, (~이) 붙은, 들어 있는
-routine 판[틀]에 박힌 일, 일과
-talent (타고난) 재능, 재주, 소질, 재간
-separate ~을 분리하다, 떼어놓다, 가르다, 구획하다
-pack (같은 종류의) 동물의 한 떼
-extend (손발 따위를) 뻗다
-paw (발톱이 있는 동물의) 발
피드 구독하기:
글 (Atom)