Hi, there. I'm Andrew Noyes, a manager of public policy communications. Welcome to Facebook's Washington, DC office.
This is the Facebook Wall. Everybody has a Facebook Wall on their profile, but we actually have the real thing and we encourage all of our guests to sign the Wall, write something nice when they come or go from the space. We've taken the idea of having very raw space to the next level. And this is really raw space. It's a nice juxtaposition of the modern and not so modern.
One thing you'll notice right off that bat, is that our conference room names are uniquely named. They all have a Washington theme and this one is 'Kissing Babies. This is one of my favorite spaces. This is the passageway that takes you down to the 'Undisclosed Location,' which is a fantastic conference room that also doubles as our Facebook, DC Live Studio.
We're a hundred percent still in, you know that and will continue to be in that entrepreneurial mode and part of the reason that our spaces are left kind of unfinished in a way is a subtle reminder to us as Facebook employees that our job isn't done. That we're always creating, we're always innovating. You know this is only the beginning.
-quirky 기벽(奇癖)이 있는, 구실이 많은, 기발한
-raw 가공하지 않은, 정제(精製)되지 않은, 세련되지 않은, 거친
-public policy 공공 정책, 공공 질서, 미풍 양속, 공익
-encourage ~을 촉진하다, ~을 조성하다, 장려[원조]하다
-juxtaposition 병렬(竝列), 병치(竝置), 병기
-bat 일련[한 벌]의 것
-uniquely 유례없이, 독특하게
-passageway (건물 안의) 통로, 낭하, (건물 사이의) 좁은 길
-undisclosed 드러나지 않은, 폭로되지 않은, 비밀에 붙인
-location (공장ㆍ집 따위를 설치할) 장소, 용지, 부지, 소재지
-double 1 인 2 역을 하다, ~의 대역을 하다
-a hundred percent 100퍼센트로, 완전히, 완전히 회복되지 않은
-entrepreneurial 기업가의, 기업가적인
-mode 양식, 방법, 방식, 관습, 관행
-unfinished 완성[완료, 종료, 완결]되지 않은, 미완성의
-subtle 미묘한, 포착하기 어려운, 신비스러운, 엷은, 은은한, 희미[희박]한
-reminder 생각나게 하는 사람[것], 기념품, 주의, 조언
-innovate 쇄신[혁신]하다, 새로운 국면을 열다
안녕하세요. 저는 앤드류 노이즈로 공공 정책 커뮤니케이션 관리자입니다. 페이스북의 워싱턴 DC 사무실에 오신 것을 환영합니다. 이것은 페이스북 벽입니다. 모든 사람들이 자신의 프로파일에 페이스북 벽을 가지고 있지만 저희는 실제로 실물을 갖추고 있고 저희 모든 손님들에게 페이스북 벽에 서명을 하고 이 공간에 드나들 때 멋있는 내용을 쓸 것을 권하고 있습니다. 저희는 아주 다듬어지진 않은 공간이라는 아이디어를 다음 단계에서 실현했습니다. 그리고 이곳은 정말로 다듬어지지 않은 공간입니다. 현대와 현대가 아닌 것을 멋지게 병렬로 연결했습니다. 바로 저쪽 방에서 주목할 한 가지는 저희 회의실 이름이 독특하게 지어졌다는 것입니다. 이들 모두 워싱턴을 주제로 한 것으로 이곳은 ‘키싱 베이비스’입니다. 이곳은 제가 좋아하는 공간 중 하나입니다. 이곳은 ‘미공개 장소’로 내려가는 통로로 저희 페이스북 DC 라이브 스튜디오의 역할도 맡고 있는 멋진 회의실입니다. 저희는 완전하게 조용히 내부에 있으면서 계속 기업가적 방식을 취할 것입니다. 그리고 저희 공간을 어느 정도 미완성으로 남겨둔 부분적인 이유는 페이스북 직원으로서 저희의 업무가 끝나지 않았다는 것을 은근하게 상기시켜주려는 것입니다. 저희가 항상 창조하고 있고 항상 혁신하고 있다는 점입니다. 아시다시피 이것은 시작일 뿐입니다.
This is the Facebook Wall. Everybody has a Facebook Wall on their profile, but we actually have the real thing and we encourage all of our guests to sign the Wall, write something nice when they come or go from the space. We've taken the idea of having very raw space to the next level. And this is really raw space. It's a nice juxtaposition of the modern and not so modern.
One thing you'll notice right off that bat, is that our conference room names are uniquely named. They all have a Washington theme and this one is 'Kissing Babies. This is one of my favorite spaces. This is the passageway that takes you down to the 'Undisclosed Location,' which is a fantastic conference room that also doubles as our Facebook, DC Live Studio.
We're a hundred percent still in, you know that and will continue to be in that entrepreneurial mode and part of the reason that our spaces are left kind of unfinished in a way is a subtle reminder to us as Facebook employees that our job isn't done. That we're always creating, we're always innovating. You know this is only the beginning.
-quirky 기벽(奇癖)이 있는, 구실이 많은, 기발한
-raw 가공하지 않은, 정제(精製)되지 않은, 세련되지 않은, 거친
-public policy 공공 정책, 공공 질서, 미풍 양속, 공익
-encourage ~을 촉진하다, ~을 조성하다, 장려[원조]하다
-juxtaposition 병렬(竝列), 병치(竝置), 병기
-bat 일련[한 벌]의 것
-uniquely 유례없이, 독특하게
-passageway (건물 안의) 통로, 낭하, (건물 사이의) 좁은 길
-undisclosed 드러나지 않은, 폭로되지 않은, 비밀에 붙인
-location (공장ㆍ집 따위를 설치할) 장소, 용지, 부지, 소재지
-double 1 인 2 역을 하다, ~의 대역을 하다
-a hundred percent 100퍼센트로, 완전히, 완전히 회복되지 않은
-entrepreneurial 기업가의, 기업가적인
-mode 양식, 방법, 방식, 관습, 관행
-unfinished 완성[완료, 종료, 완결]되지 않은, 미완성의
-subtle 미묘한, 포착하기 어려운, 신비스러운, 엷은, 은은한, 희미[희박]한
-reminder 생각나게 하는 사람[것], 기념품, 주의, 조언
-innovate 쇄신[혁신]하다, 새로운 국면을 열다
안녕하세요. 저는 앤드류 노이즈로 공공 정책 커뮤니케이션 관리자입니다. 페이스북의 워싱턴 DC 사무실에 오신 것을 환영합니다. 이것은 페이스북 벽입니다. 모든 사람들이 자신의 프로파일에 페이스북 벽을 가지고 있지만 저희는 실제로 실물을 갖추고 있고 저희 모든 손님들에게 페이스북 벽에 서명을 하고 이 공간에 드나들 때 멋있는 내용을 쓸 것을 권하고 있습니다. 저희는 아주 다듬어지진 않은 공간이라는 아이디어를 다음 단계에서 실현했습니다. 그리고 이곳은 정말로 다듬어지지 않은 공간입니다. 현대와 현대가 아닌 것을 멋지게 병렬로 연결했습니다. 바로 저쪽 방에서 주목할 한 가지는 저희 회의실 이름이 독특하게 지어졌다는 것입니다. 이들 모두 워싱턴을 주제로 한 것으로 이곳은 ‘키싱 베이비스’입니다. 이곳은 제가 좋아하는 공간 중 하나입니다. 이곳은 ‘미공개 장소’로 내려가는 통로로 저희 페이스북 DC 라이브 스튜디오의 역할도 맡고 있는 멋진 회의실입니다. 저희는 완전하게 조용히 내부에 있으면서 계속 기업가적 방식을 취할 것입니다. 그리고 저희 공간을 어느 정도 미완성으로 남겨둔 부분적인 이유는 페이스북 직원으로서 저희의 업무가 끝나지 않았다는 것을 은근하게 상기시켜주려는 것입니다. 저희가 항상 창조하고 있고 항상 혁신하고 있다는 점입니다. 아시다시피 이것은 시작일 뿐입니다.
댓글 없음:
댓글 쓰기